Горещи новини
- Том Круз и "Топ Гън: Маверик" превзеха фестивала в Кан (видео)
- Сенатът на САЩ одобри помощта от $40 милиарда за Украйна, Москва с нови данни за биолаборатории
- Архивите са живи: Загинал при изпълнение на служебния си дълг...
- В Минесота пристигна първият модифициран C-130H
- Интересната съдба на самолета- ветеран Invader
- Великобритания ще изпрати на Украйна нов пакет с военна помощ
- Украински медии: BBC на Украйна се попълват с наемни пилоти от Източна Европа /СНИМКИ/
- /ВИДЕО/ МО на РФ: Руските средства за ПВО унищожиха 15 украински дрона
- /ВИДЕО/ Ердоган: Турция няма да подкрепи влизането на Финландия и Швеция в НАТО
- /ВИДЕО/ Ердоган: Турция не може да се откаже от Русия и руския газ, имаме проект и за АЕЦ

По-рано този месец президентът Реджеп Тайип Ердоган обяви, че международно признатото име на страната се променя от “Turkey” на “Turkiye”, съобщава TRT.
Според него думата “Turkiye” най-добре изразява “културата, цивилизацията и ценностите на турската нация”. Именно такова е и наименованието на страната и на турски език.
Страната приема името, след като получава независимост от западните сили през 1923 г., които временно я окупират. До тогава европейците са я познавали като Османска държава, а след това – под много вариации на думата “Турция”. Най-употребяваното име беше латинското “Turquia”, а най-присъстващо беше “Turkey”.
Съгласно речника на Кеймбридж думата “Turkey” се определя като “нещо, което пада лошо”, както и “глупав” или “смешен човек”.
Повечето от хората в Турция са на мнение, че наименуването на държава според нейната местна вариация има смисъл и съответства на целите на страната за определяне как другите трябва да я идентифицират.
Предвижда се с цел укрепване на бранда “Turkiye” терминът “Türkiye” да се използва във всички видове дейности и кореспонденция, особено в официални отношения с други държави и международни институции и организации, вместо “Turkey”, “Turkei”, “Turquie” и други подобни.
pan.bg
Източник: news.bg
loading...
Други публикации
Напиши коментар